玄関の真ん中に靴を脱ぎっぱなしにしないで。
Don't leave your shoes right in the middle of the entrance.



 玄関で靴を脱ぐときは、きれいに並べておきなさい。
After you take off your shoes at the entrance [door], arrange them nicely [neatly].

 靴、片付けて! 邪魔よ。
Put your shoes away! They're in the way.

 靴ひも、結んであげようか?
Do you want me to tie your shoelaces?

 ううん、いらない。僕、自分でできる。
No, thank you. I can do it myself.

 分かった。でも何か苦労してるみたいだけど… 本当にママがやらないでいいの?
OK. Seems like you are having a hard time, though... Are you sure you don't want mommy to do it for you?

 いいの!!
Yes, I'm sure!!

まだしゃべれない子供が

 ママー!、ママー! (靴を持ってくる)
Mommy! Mommy! (brings his shoes)

 どうしたの? あ、お外に行きたいのね。すごいね! そんなことができるようになったんだね!
What's up? Oh, you wanna go outside. Wow! You can do things like that now!

長靴

 きょうは雨降りだから長靴を履いていくのよ。
It's raining outside today, so wear your rain boots.

 ヤダよ! 格好悪いもん。いまどき長靴なんて誰もはいてないよ。
No! They look bad. No one's wearing them these days.

 格好いいとか悪いとか、そんなことどうでもいいの! あなたの靴がびしょびしょにぬれて汚れちゃうのがイヤなのよ。ほら! これはきなさい。
I don't care whether they look good or bad! I don't want you to get your shoes wet and muddy. Here! Put these on.

 この色嫌い! 青いの買ってくれる? ティムの長靴は青いんだよ。
I don't like this color! Can you get me blue ones? Tim has blue ones.

 これでいいの。まだはけるでしょ。ほら、行きなさい! 遅刻するわよ!
These are fine. There is nothing wrong with them. Now, run along! You're gonna be late!