どうして5時までに帰って来ないの?
How come you don't come back [return] by five o'clock?

 だってみんな6時まで遊んでるんだもん。
Because everyone plays until six.

 みんなって誰よ?
Who's "everyone"?

 ジムとマイク。
Jim and Mike.

 そう。それじゃ他のお友達は6時前に家に帰るんでしょ?
OK, but the rest of your friends go home before that [six], right?

10代の子供と親の会話

 ルーシー! どこ行くの?! 10時過ぎてるじゃない!
Lucy! Where are you going? It's after ten!

 ジェーンとロンがパーティーに行くんだもん。すぐ戻るから。
I'm going to a party with Jane and Ron. I'll be back soon.

 10時以降に一歩でも外に出たら、一生この家には入れないわよ。あなたの門限は10時でしょ、忘れたの?
If you set one foot outside after ten pm, I will lock you out of this house forever. Your curfew is ten o'clock, remember?

 なんで?! そんなの不公平だよ! あの二人は行けて、どうして私は駄目なのよ?
Why?! That's not fair! They're going, why can't me?

 あなた、まだ13歳でしょうが! 15になったらパーティーに行っていいから!
You are only thirteen! You can go to parties after you turn fifteen.