TOP



助けて!
Help!

誰か警察を呼んで!
Someone call the police!

警察を呼んでください。
Please call the police [cops].

警察は何番ですか?
What number do I call for the police?


盗難/紛失

お金[財布・パスポート]を盗まれました。
・My money [wallet, passport] was stolen.
・Someone took my money [wallet, passport].

財布を盗まれたみたいです。
I think my wallet was stolen.

財布をすられました。
My wallet was taken by a pickpocket.

買い物をしている間にスリにやられました。
I was pickpocketed while I was shopping.

赤いバッグを見ませんでしたか。このイスに置いておいたのですが。
Have you seen a red bag? I put it on this chair.

部屋を空けている隙に腕時計を盗まれました。
My watch was stolen while I was away from my room.

パスポート[カメラ・トラベラーズチェック]をなくしてしまいました。
I've lost my passport [camera, traveler's checks].

今日、トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。
I'm afraid my traveler's checks were stolen today.

トラベラーズチェックを盗まれたので、再発行してほしいのですが。
My traveler's checks were stolen. I'd like to have the checks reissued.

バスの中でお金をすられました。
I had my pocket picked on the bus.

バッグを置き引きされました
Somebody took my bag.

ハンドバッグ[スーツケース]をひったくられました
The guy snatched my purse [suitcase].

クレジットカードの入った財布をなくしました。
I've lost my purse with my credit card.

カードを無効にしてください。◆クレジットカードの盗難にあったら、まずこのように言ってカードを使えなくして被害を最小限に食い止めましょう。
Could you please cancel my card number?

いつごろカードはいただけますか?
When will I receive my card?

お巡りさん、盗難届を出したいのですが
Officer, I'd like to report a theft.

盗難証明書を書いていただけますか?
・Will you write the theft report out?
・Could you make out a certificate of the theft?
・I'd like you to make out a theft report for me.

ピストルを突きつけられました
I was held up at gunpoint.

◆パスポートをなくした/盗まれた

パスポートをなくしました
I lost my passport.

再発行してください。
Will you reissue it?

日本領事館に電話してもらえませんか?
Would you call the Japanese Consulate?

旅行を続けてもよろしいですか?
Can I continue my trip?


事故

交通事故です!
An accident has happened!

車にはねられました。
I was hit by a car.

救急車を呼んでください。
Ambulance, please.

救助隊[レスキュー隊]を呼んでください。
Call the rescue team.

事故証明書を下さい。
May I have a certificate of the accident, please?

保険請求をしたいので領収書を下さい。
May I have a receipt for my insurance company?


日本語を話せる人

日本語を話せる人はいませんか?
Is there someone who can speak Japanese?